Interactions professionnelles en Espagnol - Certification CLOE

Organisme certificateur : CCI FRANCE

Formation créée le 09/04/2026. Dernière mise à jour le 24/04/2026.
Version du programme : 1

Type de formation

Présentiel

Durée de formation

18 heures

Accessibilité

Oui

Formation certifiante

Oui

Financement CPF

CPF #RS6437
Net de TVA
S'inscrire
Net de TVA
S'inscrire
Net de TVA
S'inscrire

Interactions professionnelles en Espagnol - Certification CLOE

Organisme certificateur : CCI FRANCE


La Certification CLOE espagnol est une solution rapide et précise pour mesurer, selon les critères du Cadre Européen de Référence pour les Langues (CECRL), les connaissances de la langue écrite ainsi que la compréhension et l’expression orales. L’objectif de la Certification CLOE espagnol est de certifier la capacité d’une personne à communiquer avec un interlocuteur dans la langue cible. Elle permet aux recruteurs et aux entreprises de connaître la capacité d’un candidat à utiliser l’espagnol en situations spécifiques à son travail ou à évoluer vers un poste nécessitant une autonomie plus importante de la langue. La Certification CLOE espagnol est une solution complète qui répond pleinement aux besoins des salariés et des demandeurs d’emploi en certifiant le niveau de maîtrise de la langue à l’oral et à l’écrit, et en valorisant les compétences acquises. Les résultats de la Certification CLOE espagnol font référence au Cadre Européen Commun de référence pour les Langues (CECRL) qui est une norme internationale permettant de décrire la compétence linguistique. Il consiste en une échelle d’évaluation de la maîtrise d’une langue, avec 6 niveaux : de A1 (élémentaire) à C2 (expérimenté). Cette échelle constitue la référence européenne dans le domaine de l’apprentissage des langues, de leur enseignement et de l’évaluation du niveau, dans de nombreux pays afin de favoriser la mobilité éducative et professionnelle. Tarifs - 1500 € pour 18 heures de formation - 2700 € pour 30 heures de formation - 3500 € pour 40 heures de formation

Objectifs de la formation

  • Utiliser un vocabulaire adapté au contexte
  • Utiliser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée
  • Comprendre un énoncé, des instructions ou les questions d’un interlocuteur
  • Communiquer en situation socioprofessionnelle, professionnelle ou spécifique à son activité en employant les expressions adaptées
  • Tenir une discussion sur un sujet professionnel
  • Communiquer de façon naturelle et développer l’interaction orale
  • Se faire comprendre avec une prononciation claire

Profil des bénéficiaires

Pour qui
  • Toute personne souhaitant développer ses compétences en espagnol dans un contexte professionnel et ayant réalisé un positionnement initial. Ce test est effectué en amont du démarrage de la formation et permet d’identifier le niveau actuel de maîtrise de la langue ainsi que l’objectif en fonction du métier actuel ou futur du candidat. Cet objectif est présenté sous forme de niveau CECRL.
Prérequis
  • Il n’y a pas de prérequis pour accéder à une formation préparant à la Certification CLOE, néanmoins la certification est délivrée à partir du niveau A2 et selon l’objectif fixé en amont de la formation, selon le projet professionnel du candidat.

Contenu de la formation

Se présenter dans un contexte d’affaires. Cette première partie vise à renforcer votre capacité à vous présenter efficacement dans un cadre professionnel, que ce soit en entretien, en réunion, lors de salons ou dans des échanges informels.
  • Présenter son profil et ses compétences. Apprendre à structurer une présentation claire et convaincante : identité, parcours, domaine d’expertise, responsabilités actuelles, objectifs professionnels. Travail sur la fluidité, la précision lexicale et la confiance à l’oral.
  • Rédiger une biographie professionnelle adaptée. Construire un résumé professionnel pertinent et attractif selon les standards internationaux : formulation concise, mise en valeur des compétences clés, choix du vocabulaire approprié, adaptation du style selon la plateforme.
Participer à une réunion. Cette partie vous prépare à interagir avec efficacité dans un environnement professionnel hispanophone, en présentiel ou à distance.
  • Saluer, accueillir et présenter l’entreprise. Utiliser les formules d’introduction professionnelles, présenter son rôle, son équipe et son organisation. Apprendre à créer une atmosphère positive et professionnelle dès le début d’une rencontre.
  • Exprimer ses idées clairement. Structurer ses interventions, annoncer son point, justifier ses propos, illustrer avec des exemples, conclure efficacement. Travail sur la clarté, la concision et la précision linguistique.
  • Poser des questions et formuler des suggestions. Développer l’aisance dans l’interaction : poser des questions ouvertes ou ciblées, faire des propositions, exprimer un désaccord de manière professionnelle, demander des clarifications.
  • Gérer les conflits et négocier. Acquérir les expressions et stratégies permettant de résoudre un désaccord, négocier un compromis, défendre un point de vue tout en maintenant une communication respectueuse et constructive.
  • Rédiger des comptes rendus. Apprendre à synthétiser les échanges d’une réunion : consigner les informations clés, les décisions prises, les actions à mener, les responsabilités assignées et les échéances.
Réussir ses missions à l’étranger. Cette section vise à préparer les professionnels aux déplacements internationaux, en tenant compte des enjeux linguistiques, culturels et organisationnels.
  • Planifier les déplacements. Maîtriser le vocabulaire lié aux réservations, déplacements et hébergements. Apprendre à clarifier les besoins logistiques, gérer les confirmations, et élaborer un planning de mission.
  • Interagir avec des interlocuteurs internationaux en fonction des différences culturelles. Identifier les variations culturelles majeures (communication, hiérarchie, rapport au temps, négociation). Adopter une posture professionnelle adaptée pour éviter les malentendus et favoriser une coopération efficace.
  • Négocier et résoudre les imprévus. Développer des stratégies linguistiques pour faire face aux situations inattendues : retard, annulation, erreur de réservation, changement de planning. Apprentissage de formules pour gérer les conflits calmement et efficacement.
  • Rédiger des rapports de mission et leurs suivis. Organiser un rapport clair : objectifs atteints, observations, analyses, incidents rencontrés, recommandations. Rédiger un suivi professionnel destiné à la hiérarchie ou aux équipes internes.
  • Préparer des guides culturels. Élaborer des documents concis destinés à des collaborateurs (usages locaux, précautions, comportements professionnels recommandés). Développer la capacité à vulgariser des informations complexes de manière accessible.

Équipe pédagogique

Équipe pédagogique Coordonnatrice de formation : Corinne CAMARD Formateur : Esteban SALDARRIAGA Référent Handicap : Corinne CAMARD

Suivi de l'exécution et évaluation des résultats

  • Suivi administratif des stagiaires tout au long de la formation.
  • Émargement.
  • Suivi régulier du parcours de formation et de la progression des compétences de l'apprenant.
  • Accompagnement pédagogique individualisé.
  • Enquête de satisfaction apprenants.
  • Certificat de réalisation de l’action de formation.

Ressources techniques et pédagogiques

  • Accès aux installations et équipements pédagogiques nécessaires à la mise en œuvre de la formation.
  • Mise à disposition de ressources pédagogiques.
  • Podcasts, vidéos, audios natifs et télévisions étrangères
  • Conversations avec locuteurs natifs
  • Exercices de rédaction de textes simples à complexes, structurés et pertinents

Modalités de certification

Résultats attendus à l'issue de la formation
  • Les résultats des Certifications CLOE sont détaillés par compétence évaluée ainsi de façon globale selon les niveaux CECRL. Le niveau minimum requis est A2 et l'objectif CECRL est fixé à l'inscription et selon le projet professionnel du candidat : Utilisateur Elémentaire A2 Utilisateur Indépendant B1 Utilisateur Indépendant B2 Utilisateur Expérimenté C1 Utilisateur Expérimenté C2
Modalité d'obtention
  • Les épreuves d’évaluation visent à apprécier l’acquisition des compétences constitutives de la certification conformément au référentiel d’évaluation.
Détails sur la certification
  • La Certification CLOE espagnol valide une formation professionnelle dans la langue proposée par un réseau d’organismes partenaires agréés. Elle est organisée en présentiel dans le réseau des Centres d’Etude de Langues des CCI, ou à distance grâce à une surveillance par webcam. Après un positionnement initial une formation adaptée est proposée au candidat lui permettant d’évoluer vers son objectif selon son projet professionnel. Le programme de formation, validé par CCI France, permet au candidat de développer ses connaissances de la langue afin de communiquer à la fois à l’écrit mais également dans un certain nombre de situations professionnelles. Grâce à sa conception unique, la Certification CLOE espagnol propose une évaluation adaptative et une personnalisation de l’épreuve orale. La première partie est une évaluation informatisée de 50 questions réalisée en ligne en situation d’examen. D’une durée de 50 minutes, elle évalue 5 compétences : Identifier et utiliser un vocabulaire courant ou professionnel adapté au contexte, Maîtriser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée, Identifier et utiliser des expressions de la vie courante ou professionnelle, Comprendre un court texte et en dégager le sens global et des détails spécifiques. Comprendre un énoncé, des instructions ou des questions d’un interlocuteur parlant la langue cible. L’évaluation s’adapte immédiatement au niveau du candidat, proposant une première question selon le niveau initial du candidat, mesuré lors du positionnement. Les questions suivantes sont calibrées en fonction des réponses données et un résultat distinct par compétence est identifié ainsi qu’un résultat global selon le Cadre Européen Commun de Référence en Langues. Pour les évaluations réalisées à distance les candidats sont surveillés de façon asynchrone, avec un contrôle d’identité et une revue des images pour veiller à la conformité du déroulement de cette partie. La deuxième partie est une évaluation orale qui se déroule de façon individuelle et sur rendez-vous. Réalisée par un évaluateur CLOE certifié, elle est adaptée en fonction du profil du candidat et permet de proposer des questions selon le niveau et domaine de travail du candidat. L’entretien de 15 minutes est organisé en 3 parties : des questions d’introduction, une ou plusieurs mises en situation professionnelle et une discussion autour d’un thème professionnel. L’évaluation orale permet d’évaluer 5 compétences : Employer un vocabulaire courant ou professionnel adapté à la situation de communication. Maîtriser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée. Communiquer de façon naturelle à l’oral. Se faire comprendre avec une prononciation claire. Développer l’interaction et le dialogue.

Lieu

S&C LANGUES ET FORMATIONS 34 Avenue Jacques Besse, Bâtiment 2 81500 LAVAUR

Délai d'accès

5 jours

Accessibilité

Nos locaux sont conformes à l'accueil des personnes en situation de Handicap. Tout aménagement nécessaire sera étudié et mise en œuvre afin de répondre aux besoins spécifiques d'apprentissage exprimés.